Даль Володимир Іванович (псевдонім — Козак Луганський)

Російський лексикограф, письменник, етнограф

Народився 22 листопада 1801 р. у м. Луганськ. У 1804 р. сім'я переїхала до Миколаєва. В. Даль крім домаш­нього навчання отримав підготовку з математики та малювання у викладачів Миколаївського штурманського училища. З 1815 р. навчався у Петербурзькому морському корпусі, після закін­чення якого він проходив службу на Чорноморському флоті (1819). 1829 р. закінчив медичний факультет Дерптського (нині Тартуський) університету. Працював лікарем, згодом чинов­ником в Оренбурзі, Петербурзі. Приятелював з О. Пушкіним, М. Гоголем, був знайомий з Т. Шевченком, М. Максимовичем.

Перші літературні спроби робив ще в юнацькі роки. Він вів щоденник, писав п'єси. Закінчивши Дерптський університет і отримавши ступінь доктора медицини, майже усе своє життя присвятив збиранню слів живої народної мови та їх тлумачен­ню. Обраний почесним членом Петербузької АН. Автор етно­графічних нарисів («Уральський козак», «Російський мужик», «Циганка» таін.); повістей («Павло Олексійович Ігривий», 1847, та ін.), оповідань для народного читання («Солдатське дозвіл­ля», 1843). Видав у своїй обробці російські казки, опублікував «Пословицы русского народа» (1861—1862), серед яких є й укра­їнські. Основна праця В. Даля — «Тлумачний словник живої великоруської мови» (т. 1—4, 1863—1866).

Майже 20 років прожив в Україні, знав українську мову, зібрав цінні українські мовні й фольклорні матеріали.

Чимало творів В. Даля — на українські теми (повісті «Савелій Граб», «Небувале в тому, що було...», оповідання «Світлий празник», «Скарб», «Упир» тощо). Написав низку статей про Г. Квітку-Основ'яненка, переклав російською мовою його опо­відання «Салдацький патрет». У праці «Про війну, марновір­ство й забобони російського народу» (1845—1846) багато при­ладів з українського фольклору. Зібраний В. Далем матеріал для українського словника залишився неопублікованим.

Помер 4 жовтня 1872 р. Похований у Москві.